《黑司祭們》是一部扣人心弦的懸疑電影,講述了兩名天主教司祭卷入事件的故事。金司祭因?yàn)槌3I米孕袆?dòng)而受到其他司祭的排擠,但為了拯救陷入危機(jī)的少女英申,他冒險(xiǎn)選擇了獨(dú)自行動(dòng)。崔副祭是神學(xué)院學(xué)生出身,雖然曾經(jīng)是不良學(xué)生,但他具備了幫助金司祭的能力,因此他也加入了金司祭的計(jì)劃中。然而,崔副祭并不相信金司祭的行動(dòng),他除了幫助金司祭之外,還要監(jiān)視他。兩人一起進(jìn)行危險(xiǎn)的儀式,卻意外卷入了神秘事件。整部電影充滿了緊張刺激的氣氛,讓觀眾屏息以待,直到最后揭開謎底。
看完電影,我只想問(wèn)一句,這個(gè)世界上還有什么題材是你思密達(dá)不敢拍的?
這種完全西式的驅(qū)魔電影,居然披著東方的外衣,如此堂而皇之地拍了出來(lái)。
而且,還拍得似模似樣。
好吧,只是個(gè)非常簡(jiǎn)單的故事,一半在鋪墊和渲染氣氛,剩下一半,直接拉入高潮——驅(qū)魔。
看過(guò)歐美驅(qū)魔片的觀眾都知道,這完全是與我們所熟悉的傳統(tǒng)鬼片截然不同的另一體系。
東方的和尚法師們往往是除魔衛(wèi)道舍我其誰(shuí),做事全憑激情熱血,身上的武俠屬性更勝宗教背景。民主國(guó)家的宗教人士講究程序意識(shí),教會(huì)有組織,排層級(jí),講規(guī)矩,進(jìn)行除魔儀式需要打簽報(bào)由教會(huì)批準(zhǔn)。層層審批,責(zé)任到人,司祭還要帶助理,教士們“一崗雙責(zé)”,既唱贊美詩(shī)倡導(dǎo)良善,還要下黑手驅(qū)除邪惡。
不像和尚道士的威猛剛硬,可以跟各種邪魔歪道正面硬杠;西方的傳教士們更加斯文與孱弱,沒(méi)有功夫與武器傍身,戰(zhàn)斗全靠信仰,通過(guò)內(nèi)心與惡魔對(duì)抗。除了康斯坦丁敢拿槍掃射,其他基本上都是一個(gè)套路:念圣經(jīng),唱圣歌,掏十字架,灑鹽灑圣水,熏圣煙。
對(duì)了,他們施法前,還要把被附體者捆綁在床上,SM味道甚濃。
惡魔也都異常配合這種調(diào)調(diào),嘴里污言穢語(yǔ)不斷,不時(shí)做出有性暗示的猥褻姿態(tài),就是為了動(dòng)搖驅(qū)魔者的內(nèi)心。
總地來(lái)說(shuō),正邪雙方就是打嘴炮,惡魔說(shuō)些very dirty的下流話,老法師就一臉嚴(yán)肅地喝斥回去;然后惡魔又流著口水淫蕩地張開大腿,老法師就雙眼緊閉,腦海里跳出無(wú)數(shù)的圣父圣子圣靈三位一體。
所以,這里不大可能會(huì)有亂槍掃射,也不會(huì)有刀來(lái)劍往,更不會(huì)有激烈肉搏,要想出彩,就全看導(dǎo)演的氣氛營(yíng)造和演員的表演了。
至少在氣氛上,《黑司祭們》還是很成功的。
異常壓抑的基調(diào),背負(fù)心事的角色,壓力都通過(guò)旁支末梢的細(xì)節(jié)傳遞。《黑司祭們》妙就秒在把一個(gè)完全西方化的驅(qū)魔故事,植入到了東方社會(huì)中,并且激發(fā)出了額外的新鮮感。
電影最出彩一幕是金允石與姜東元的司祭搭檔走入老舊大樓,準(zhǔn)備為少女驅(qū)魔,等待韓國(guó)傳統(tǒng)的巫女拔除。東方的巫術(shù)遇到了西方的宗教,背負(fù)巨大牛頭的巫女以尖刀施法,喧鬧的唱吟和鼓點(diǎn),以臉上無(wú)助的驚慌,瞬間就拉升了整部電影的恐怖指數(shù)與緊張氣氛。
當(dāng)然,電影的重頭還在司祭們的驅(qū)魔過(guò)程。這是信仰的對(duì)抗,更是內(nèi)心的天人交戰(zhàn)。惡魔以言語(yǔ)進(jìn)行引誘與威嚇,不斷激發(fā)驅(qū)魔者內(nèi)心的恐懼與陰暗面。
這種全程只靠臺(tái)詞與表情所表現(xiàn)的張力,多虧了兩位好戲的主演。
回歸驅(qū)魔本身,讀過(guò)京極夏彥“京極堂”系列小說(shuō)的人都有印象,語(yǔ)言,本身也被認(rèn)為是一種咒術(shù),包括人的名字,日常的對(duì)話,文本等,包含著某種文化信息或行為指向,通過(guò)語(yǔ)義賦予事物屬性。因而在特定語(yǔ)境之下,語(yǔ)言是可以發(fā)生類似咒語(yǔ)一樣的力量,去影響真實(shí)世界的。這種咒語(yǔ)既可以用來(lái)驅(qū)除邪惡,也可以腐蝕人心。
比較起過(guò)往西片中橫來(lái)直去的喝斥與對(duì)峙,導(dǎo)演以東方化的細(xì)膩,在語(yǔ)言這個(gè)細(xì)節(jié)上花費(fèi)了不少功夫。
比如,韓語(yǔ)的圣經(jīng),是否會(huì)由于文化的隔閡,而對(duì)外來(lái)的魔鬼失去作用?
電影中的惡魔,語(yǔ)言頻道基本是在拉丁文、中文與韓文中頻繁切換,而金允石所扮演的司祭,只懂韓文,所以無(wú)法直接通過(guò)語(yǔ)言對(duì)惡魔進(jìn)行降服和驅(qū)逐,姜東元?jiǎng)t在過(guò)程中扮演了輔助翻譯的角色,不斷將金允石的咒語(yǔ)翻譯成對(duì)應(yīng)語(yǔ)言,連接起了司祭與惡魔對(duì)戰(zhàn)的通路,使得語(yǔ)言的交鋒得以順利進(jìn)行。
電影還提出了一個(gè)非常深刻的社會(huì)命題,那就是,在現(xiàn)代科技社會(huì)之下,宗教如何自處,何去何從?
一開始,天主教的教士們面對(duì)被附身的女孩,提出的解決方案確是進(jìn)行科學(xué)心理治療,并不相信惡魔的存在。而惡魔與神其實(shí)是對(duì)立統(tǒng)一的二維,如果沒(méi)有惡魔,又怎么信仰神?
同樣,女孩的父母既找了本土的巫女,也求助天主教,甚至還找有醫(yī)生,無(wú)非病急亂投醫(yī),全然沒(méi)有信仰。最后事情失控,他們第一個(gè)想到的,并非信任司祭,而是選擇報(bào)警。
電影的背景中,神學(xué)院的傳教士與學(xué)生們積極參與街頭運(yùn)動(dòng),提出政治訴求,入世得完全不像是宗教。很難說(shuō)信仰在他們心中,究竟是工具還是精神支柱。
而整個(gè)驅(qū)魔,也是姜東元所飾演的副司祭,由一個(gè)信仰并不堅(jiān)定的神學(xué)院學(xué)生,轉(zhuǎn)變成為虔誠(chéng)信仰者的過(guò)程。
作為導(dǎo)演張?jiān)踪t的處女作,《黑司祭們》在節(jié)奏和敘事上實(shí)在太過(guò)糟糕。宗教元素?zé)o比絮叨,卻又言之無(wú)物,莫名空洞。前半部分雞零狗碎地抖落半天,顯得松垮無(wú)比;好在后半程的重頭戲有所發(fā)力,在氣氛與節(jié)奏上追回分?jǐn)?shù),但里面的功勞,多半還要?dú)w功于金允石的演技和姜東元的絕世容顏。雖然電影在韓國(guó)票房不俗,也是沾了題材和演員的光,比起當(dāng)年羅宏鎮(zhèn)《追擊者》的橫空出世,實(shí)在不是差了一星半點(diǎn)。
好吧,最后要說(shuō),如果沒(méi)有姜東元?dú)W巴的美顏,這電影我就只能給兩星。可是我依然要給導(dǎo)演Pia Pia兩耳刮子,那么厚的留海是幾個(gè)意思?怎么把我歐巴拍得那么老氣?一不小心我都把他看成《唐人街探案》里的潘粵明怪蜀黍了,請(qǐng)問(wèn)你之前有沒(méi)有深入學(xué)習(xí)貫徹過(guò)《群盜》和《田禹治》的跪舔之道么?我歐巴那可是集陰柔腹黑陽(yáng)光帥氣于一體古裝潮流相宜360度全無(wú)死角的完美男子啊?差評(píng)! 這篇影評(píng)有劇透